viernes, 1 de abril de 2011

Apuntes sobre edición de textos comerciales

No falta nada por decir en el mundo. Simplemente las cosas se dicen de diferente manera, por distintas personas y en diferentes medios.

Un redactor comercial puede lograr buenos y ágiles textos/artículos siguiendo tres reglas básicas: leer, investigar y usar las herramientas dispuestas. Un redactor comercial puede llegar a dar aportes personales en sus contenidos si tiene conocimiento o experiencia sobre los temas, pero eso no es primordial.

Un redactor con idiomas tiene también ventajas, pues puede traducir textos que han sido publicados en otros idiomas, sin embargo, debe realizar la prueba de fuego buscando sus traducciones en los buscadores a ver si no existen ya. Las plataformas que pagan por la redacción/edición de textos comerciales son muy celosas y precavidas y castigan los copy&paste reincidentes.

Sobra decir que un redactor que se precie de hacer artículos/textos entretenidos o por lo menos dignos de leer, debe poseer unos conocimientos más que básicos sobre redacción y ortografia.

Dando por hecho lo anterior, podemos decir que en Internet disponemos de correctores ortográficos, traductores, talleres de escritura, diccionarios de definición, sinónimos y antónimos, enciclopedias e información que proveen diferentes medios para resolver todas las dudas durante el proceso de la redacción.

Búsqueda personalizada